Why choose me?

Some good reasons...
  • university degree in translation
  • longstanding experience in the field
  • high approval rating by quality-minded clients
  • thorough knowledge of Italian Swiss and French Swiss institutions and culture (brought up and educated in Vaud canton, worked for over 12 years in Ticino)
  • freelance translator and not an agency, making me your only contact from start to finish (e.g. in case of re-editing) and the only person you have to pay!
  • mastery of SDL-Trados, a translation memory (“CAT”) tool that ensures coherent use of the same terms across different texts and provides cost-effective retrieval of passages that have been used before